Select Page

on top of thatの意味: その上に、それに加えて、それに、しかも

品詞: 表現

この表現では on の主な意味と違います。しかし、on top of that を日本語で直訳すると、「その上に」という意味なので、覚えやすいと思います。情報を追加するために、使われます。on top of that を使った文と前の文が一致することが必要です。

on top of that は2つ目の文の文頭に置きます。そのとき、that の後にコンマを置きます。

I left my wallet in the cab…
On top of that, my passport was in it…
やれやれ、タクシーに財布を置き忘れた。。。
その上、パスポートは財布の中だ。。。
( 2つ目の英文では was か is を使います。)

I think we’re lost…
On top of that, we’re running out of gas.
道に迷っていると思う。。。
しかも、ガソリンがなくなってきている。

また、on top of that の前に and を置くこともできます。

I have a ton of homework…
And on top of that, I also have a test tomorrow.
宿題がたくさんあるな。。。
そして、その上、明日は試験もある。

I missed the bus, and on top of that, it was raining.
バスに乗り遅れました。そして、その上に雨も降っていました。

文末にも置くこともできます。

2つ以上の用い方がありますが、ニュアンスは変わりません。

I left my wallet in the cab…
My passport was in it on top of that…
やれやれ、タクシーに財布を置き忘れた。。。
その上、パスポートは財布の中だ。。。

I think we’re lost…
We’re running out of gas on top of that.
道に迷っていると思う。。。
しかも、ガソリンがなくなってきている。

I have a ton of homework…
And I have a test tomorrow on top of that.
宿題がたくさんあるな。。。そして、その上、明日は試験もある。

I missed the bus, and it was raining on top of that.
バスに乗り遅れました。
そして、その上に雨も降っていました。

発言に反応するためにも on top of that が使えます。

A: It’s really cold today…
B: Yeah, on top of that, it’s really windy too.
A: 今日はとても寒いですね。
B: ええ、それに、風も強いです。

上記の例文でBさんはとても寒いことに同意しています。