inの意味: あと~時間で、【時間の長さ】後に
品詞: 前置詞
in は様々な意味があります。今回は、時を表す副詞としての使い方を見てみましょう。この in は、「【時間の長さの】後に」という意味です。
in a few days |
---|
あと数日で |
in a little bit |
---|
もう少ししたら |
in a minute |
---|
もうすぐに |
「あと」は after という意味もありますね。しかし、上記の表現では after は使いません。after を使っても、ネイティブは分かってくれるかもしれませんが、不自然に聞こえます。
I’ll be there in an hour.
あと1時間で行きます。Our plane leaves in 15 minutes.
私たちが乗る便はあと15分で出発する予定です。My birthday is in six months.
私の誕生日は6カ月後なんです。
おおよその時間の長さのためにも使えます。
in の後に概数の単語を置きます。about は最もよく使われる概数の単語だと思います。
I’ll be there in roughly an hour.
あと1時間で行きます。Our plane leaves in about 15 minutes.
私たちが乗る便はあと15分で出発する予定です。
in は正確な時間の長さにも不正確な時間にも使えます。
前の3つ例文では、正確な時間の長さで使いましたね。( 後の2つの例文はおおよその時間の長さで使いますが、まだ比較的正確な時間の長さに言及しました。)
次は、正確な時間を使わない例文を見てみましょう。
A: いつ洗濯するの?
B: もう少ししたらするよ。
A: When are you going to do laundry?
B: I’ll do it in a little bit.
この場合、あとどのくらいで洗濯するのかは不明です。人によって、このような表現では意味が変わることがあります。
in a little bit という表現は、「あと5~10分で」という意味でしょう。しかし、他の人にとっては「あと2~3時間で」という意味だと思うかもしれません。洗濯をしたくない私の場合、「明日」という意味です。
I’m about to leave in a minute.
もうすぐに出かけす。
minute は「1分」という意味ですが、英語のネイティブはこのように in a minute を使うと、ほとんどの場合、「あと1分で」という意味ではありません。たいていの場合、「やっていることが終わってから」という意味です。
そのため、I’m about to leave in a minute. という例文の場合、「準備をしてから」という意味です。