Select Page

英語の過去完了時制の使い方

過去完了時制は過去の出来事との関連で前の出来事について話す場合に使われます。

未来 - 現在 - (1)過去の出来事 - (2)1の前の出来事
(1) 過去の出来事(過去時制が使われます。)
(2) 1の前の出来事(過去完了時制が使われます。)

The meeting had already started before I got there.
私が到着する前に、もう会議が始まっていました。

(1) 7時半に到着しました。(過去時制が使われます。)
(2) 7時に会議が始まりました。(過去完了時制が使われます。)

A: I played tennis for the first time yesterday.
B: Really? You had never played tennis before that?
A: Nope.
A: 昨日、初めてテニスをした。
B: 本当に?前に、テニスをしたことがないの?
A: いいえ、その前にテニスをしたことがない。

(1) 過去の出来事は《played tennis yesterday》です。
(2) 昨日の前の出来事は《hadn’t played tennis before yesterday》です。

I went to Japan in 2011. I had never been there before that.
2011年に日本に行きました。それより前には、日本に行ったことがありません。

(1) 過去の出来事は《went to Japan in 2011》です。
(2) 2011年の前の出来事は《had never been to Japan before 2011》です。

I had been to that zoo once before (last week).
(先週その動物園に行った。)先週より前に一度だけその動物園に行ったことがある。

(1) 過去の出来事は《went to that zoo last week》です。英語で言わなくても、過去完了時制を使うので、上記の文は「先週にその動物園に行った」というニュアンスを持っています。
(2) 先週の前の出来事は《had been to that zoo once before (last week)》です。

I hadn’t thought of that until just now.
今まで、それを考えたことはありませんでした。

(1) 過去の出来事は《thought of that just now》です。
(2) その前の出来事は《hadn’t thought of that until just now》です。